El grupo de investigación ‘Lindisfarne. Literatura y cultura de los países de habla inglesa’ ha traducido y publicado ‘Tormenta en España’ (1936), el relato del viaje que la escritora y periodista Marin Mitchell hizo por Andalucía en los meses previos al estallido de la contienda. La publicación, con el sello de la Universidad de Salamanca, incluye una edición crítica de la obra.
‘Tormenta en España’ es un libro de la escritora y periodista irlandesa Mairin Mitchell que se publicó en Londres en 1937 y que, por primera vez, ha sido reeditado, gracias a la labor del grupo de investigación de la Universidad de Almería ‘Lindisfarne. Literatura y cultura de los países de habla inglesa’.
El grupo, dirigido por el catedrático José Francisco Fernández Sánchez, ha vuelto a dar una segunda vida a este libro de viajes que no se había reeditado desde su publicación. El trabajo del grupo de investigación de la UAL se ha centrado en elaborar una edición crítica del libro de Mitchell, incluyendo su traducción al castellano por Verónica Membrive Pérez, junto con una profunda recreación histórica sobre la autora, su grupo generacional y sobre el marco ideológico del que Mitchell formaba parte. En esta edición han participado también los investigadores Madalina Armie, Germán Asensio Peral y Ángeles Jordán Soriano.
El libro recoge las vivencias de su autora, que en la primavera de 1936 viajó por Andalucía en los meses previos al estallido de la guerra civil. Acompañada de una amiga, visitó distintas ciudades como Granada, Córdoba, Málaga o Sevilla, en todas ellas tomando notas sobre el ambiente de crispación que se vivía en las calles. El viaje no fue fácil, pues se encontraron frente a frente con huelgas, manifestaciones y escaramuzas entre dos bandos que avanzaban inexorablemente hacia una resolución violenta de sus diferencias. Mitchell, escritora católica, pero con un firme ideario anarquista, supo captar las pulsiones que movían a los españoles de su tiempo y, junto con el relato del viaje, ofrece explicaciones históricas, teorías políticas y análisis de una sociedad que se resquebraja delante de sus ojos.
La novedad de Tormenta en España, frente a la ingente cantidad de libros sobre la guerra civil escritos por autores extranjeros, radica en que la autora entiende el conflicto desde una perspectiva irlandesa, al establecer paralelismos entre el sufrimiento de los españoles y la turbulenta historia de Irlanda. La mayor parte de las citas que aporta son también de pensadores, ideólogos y escritores irlandeses, por lo que ofrece un enfoque novedoso desde el que explicar la contienda española.
El libro fue escrito inmediatamente después del viaje realizado por la autora, cuando la tormenta que se menciona en el título había descargado toda su fuerza sobre España. Uno de los grandes alicientes de esta publicación es que Mitchell siguió desde Inglaterra los acontecimientos del primer año de guerra, mientras recordaba algunos de los escenarios por los que había pasado apenas unos meses atrás, por lo que su relato frecuentemente alcanza cotas de gran emotividad, al haber sido Mitchell una testigo, involuntaria pero perspicaz, de la tensa calma que precede a una tempestad.